全球译者资助项目——2019法兰克福书展资助项目 No.3
2019-03-23





















2019年,法兰克福书展首次推出全球译者资助项目,申请对象是将德语文学及非虚构类作品翻译成其它语言的译者。

全球译者资助项目由法兰克福书展公司主办,德国外交部提供支持。该项目是为了促进德语文学作品与各语种翻译之间的交流,推动翻译、出版和编辑之间的沟通与联络。

最终将甄选出30位译者获得资助前往法兰克福,在10月14日至17日期间参与译者交流活动。获奖译者将有机会参加法兰克福书展的各项活动,包括出席法兰克福书展开幕式以及主宾国的招待酒会,参加在书展以及图书之家举办的专业研讨会和工作坊,选择参加10月16日、17日的 Bookfest 活动等。

法兰克福书展国际项目主管Bärbel Becker女士表达了设立此项目的初衷:“我们推出的新项目将邀请在国际文学交流领域做出突出贡献的译者到法兰克福来,参加这个世界上最盛大的书展。这对我们来说是极大的荣幸。通过这个项目,我们想让更多人了解并关注译者这个职业群体。”

资助内容:

获选译者的机票,在法兰克福最多4夜酒店,观展人入场券以及相关的会议和研讨费用均由资助项目承担。

申请条件:

全球文学和非虚构类图书作品的译者,使用德语作为源语言,至少翻译过三部德语作品。

申请材料:

完整填写的 申请表 ;两份不同国际合作伙伴(出版社、文化机构)的推荐信,英语或德语;部分译作清单(不超过10本)。

请于2019年4月30日之前将申请材料以邮件方式发至邮箱: translators@book-fair.com

更多信息请参见:www.buchmesse.de/translators